home
print editions
online editions
submissions
team
diary
videos
home
print editions
online editions
submissions
team
diary
videos
Search
volume 3, issue 3, january 2024
the other tongue, mother tongue issue
(online edition)
ISSN 2754-2505
artwork by Alice Attie
other tongue, mother tongue
poems
Introduction
by Mike Baynham
Abridged Pathways ≡ Ọ̀nà Kikúrú
Abíọ́dún Abdul
self-translated from Yoruba by the poet
This Moment is Mine ≡ Questo momento mi appartiene
Basir Ahang
translated from Italian by Rebecca Lily Bowen and Amin Wahidi
Pets 2.0 ≡
حيوانات أليفة 2.0
Bakr Al Jaber
self-translated from Arabic by the poet
Today is the day ≡ Hoje é dia
Simone Toji
self-translated from Portuguese by the poet
Essential symptomatology of an exile ≡ Sintomatología esencial de un exilio
Alberto Quero
self-translated from Spanish by the poet
Nationality ≡ Ιθαγένεια
Maria Iotova
self-translated from Greek by the poet
Untitled ≡ Άτιτλο
Elena Georgiou
translated from Greek by Madalena Daleziou
Untitled
Yana Sanko
self-translated from Belarusian by the poet
Туган тел
Elvina Valieva
self-translated from Russian and Tatar by the poet
Twickenham
Giada Nizzoli
self-translated from Italian by the poet
F for Fake ≡ B som i bluff
Tiago Duarte Dias
self-translated from Swedish by the poet
Fondness in person ≡ Personificação do apreço
Julia Niro
self-translated from Portuguese by the poet
What’s eats up Baba? ≡ Tata nikyau?
Musembi wa Ndaita
self-translated from Kiikamba by the poet
Is Six of Us My Mother Did Have ≡ A Six A Wi Mi Madda Did Hav
Camele-Ann White
self-translated from Jamaican Patois by the poet
Mother’s Tongue ≡ Ire Nne
Priscilla Okoye
translated from Iqbo into English by Nkoli Uzochukwu
Why don't you come?
≡ তুমি আমাগো বাড়ি আসো না কেন?
Bhaswati Ghosh
self-translated from Bangla by the poet
Internal exile ≡ Exil intérieur
Lily Inga
self-translated from French by the poet
Nostalgia ≡ Ностальгія
Liudmila Voloshchuk
translated from Ukrainian by
Ganna Andriushchenko and Maryna Krazhova
I let out stories ≡ cuentos y más cuentos
Juliana Castañeda
self-translated from Spanish by the poet
Compassion ≡ رحم و شفقت
Reza Khalilzadeh
translated from Persian by staff at CARAS
team
contributors' notes
supported by
awarded
home
print editions
online editions
submissions
team
diary
videos